Sonia Nolet signe son premier livre… en anglais

Plusieurs connaissent Sonia Nolet, qui écrit sous le nom de plume de Delfianne. C’est avec ce patronyme qu’elle signe ses romans fantastiques et autres livres tirés de son imagination. Celle fois, elle utilise son « vrai » nom pour une première fois, sur ce recueil d’une trentaine de pages et en anglais, qui expose les conclusions et mises en garde de son essai de maîtrise en santé mentale.

La résidente de Saint-Ferdinand, qui a longtemps habité Victoriaville, a ainsi choisi pour ce livre qui est vendu sur Amazon (et non à sa maison d’édition) d’utiliser sa réelle identité. Il traite du changement de genre chez les adolescents et les impacts que celui-ci peut avoir.

Le sujet lui est venu après quelques lectures et elle a tout de suite su alors qu’il fallait creuser davantage. Elle n’a pas ménagé les efforts de recherche qui l’ont amenée à lire 82 études scientifiques et une douzaine de livres portant sur cette situation, de plus en plus répandue chez les jeunes. « Et puisque 90% des lectures étaient en anglais, j’ai suivi des cours pour bien comprendre », ajoute-t-elle en entretien téléphonique.

Son sujet et ses recherches académiques lui ont également permis de faire la connaissance de Tal Bachman, qui a collaboré avec elle. L’essai initial, pour l’obtention de la maîtrise, a été écrit en français, mais Sonia a voulu le traduire en anglais, par la suite, afin que son collaborateur, unilingue anglais, puisse le lire dans son entièreté. Et, s’informant afin d’en produire quelques copies, elle a rapidement vu qu’il serait avantageux de le rendre disponible sur Amazon, et ce, afin d’en faire profiter le plus grand nombre de personnes intéressées par ce délicat sujet.

Il contient le résultat de ses recherches et elle espère qu’il permettra à ceux qui le consulteront d’avoir les bonnes données avant de prendre une décision (changement de sexe) définitive et qui a plusieurs conséquences sur la santé autant physique que mentale. « Pour cette publication, j’ai enlevé les bouts académiques et précisé le sujet », explique-t-elle.

Sonia souligne que personne autour d’elle n’a subi de changement de genre, mais le sujet la touche tout simplement parce qu’elle travaille avec des jeunes et est maman de jeunes adultes également.  

Ce phénomène de changement de sexe, même si particulièrement récent, est assez répandu. Elle désire, avec son livre, sensibiliser au fait que l’adolescence est une période trouble à la base et que l’envie de changer de genre peut parfois résulter d’un mauvais diagnostic et amener des modifications corporelles irréversibles (ou difficilement réversibles). « On note d’ailleurs que depuis 2021, des jeunes qui ont changé de genre veulent revenir au point de départ », souligne-t-elle.

Son livre, intitulé « Gender change in adolescents – A well-assessed risk? », contient donc une foule d’informations vérifiées (comme en témoignent les deux bibliographies). Il est vendu à un prix dérisoire (3 $ pour la version numérique et 5 $ en papier), afin d’être accessible à tous ceux qui veulent en savoir davantage sur le sujet.

Et si jamais (ce n’est pas le but initial) il génère des profits, Sonia et Tal (qui signe aussi le livre à titre de collaborateur) s’engagent à les verser à un organisme dédié à la santé mentale. Sonia insiste également pour saluer le travail de l’éditeur Philipe Boite (La Draiglaàn), qui a fait la correction de la version anglaise ainsi que les démarches auprès d’Amazon.

Quant à Delfiane, elle continue l’écriture du tome 4 d’Alix qui, comme elle le confie, n’avance pas aussi vite qu’elle le souhaiterait.